Un lugar:
No estaba en mi lista, iba de camino a otra cafetería… pero pasé cerca y me conquistó con el juego de palabras del nombre. No pude evitarlo, sabéis que es mi debilidad.
Un libro:
Una palabra: (Página 150)
Aunque la etimología de la expresión nos cuenta otra cosa, no deja de ser gracioso imaginar que una persona gritando haga explotar, y por tanto mate, la cabeza de otra 🙂
Una cita: (Página 208)
Il y a des livres qu’il devrait être interdit de lire trop tôt. On passe à côté ou à travers. Et des films aussi. On devrait mettre dessus une étiquette: Ne pas voir ou ne pas lire avant d’avoir vécu.
¿Qué libros y películas añadiríais a esta lista? Según vosotros, ¿qué obras deberían llevar la etiqueta de “no ver ni leer antes de haber vivido”?