Jairo lee un libro electrónico, porque la literatura no entiende de formatos. Es simplemente bella, se lea como se lea.
Jairo lee un libro electrónico, porque la literatura no entiende de formatos. Es simplemente bella, se lea como se lea.
El arte de traducir arte
passion about photography
Blog de Traducción e Interpretación de la biblioteca de la USAL
vistos por un joven fotógrafo
Soy Andrea Peñalver Albendea, traductora audiovisual que en ocasiones escribe cosas.
Mia hace dulces y croquetas
El semanal de traducción, reescritura y exilio literario.
Dubbing / Subtitling / Video & Audio services
An English-speaking, Irish-teaching, French learner's reflections on language
Traducción Audiovisual
Claire's Adventures in TranslationLand - Audentes fortuna iuvat.
...for more appreciation of professional translators' and interpreters' work.
"La" Comunidad de Viajeros / "The" traveler community
A topnotch WordPress.com site
Listen and learn about the language industry